Los amantes de Chinchón
(Parodia de Los amantes de Teruel)
Pieza tragi-cómico-burlesca, en verso
Juan Martínez Villergas
Miguel Agustín Príncipe y Vidaud
Gregorio Romero Larrañaga
Eduardo Asquerino
Gabriel Estrella
[Nota preliminar: En esta
edición se ha procedido a la corrección y actualización de la acentuación,
puntuación y ortografía (tomamos como referencia las normas ortográficas del
año 1999 propuestas por la RAE) debido al escaso interés filológico que
suscitan las peculiaridades lingüísticas de una época relativamente próxima a
la nuestra. Con la actualización realizada, la interpretación del mensaje de
las obras no se ve alterada y su lectura es más cómoda.
Los fenómenos corregidos con mayor
frecuencia han sido la supresión de tilde en la preposición «a» y en los
monosílabos («dió» pasa a «dio» o «fué» pasa a «fue»), excepto en
aquéllos que la requieran, la regularización de la confusión de «g» y «j» para
el fonema velar («muger» pasa a «mujer»), la reposición de la «d»
intervocálica («cansao» pasa a «cansado»), la supresión de la «s» final
en las formas verbales que no la requieren («distes» pasa a «diste»),
los casos de leísmo y laísmo y los vulgarismos esporádicos e injustificados («usté»
lo convertimos en «usted»).
No hemos llevado a cabo el proceso
de corrección cuando las deformaciones lingüísticas son intencionadas (porque
caracterizan el habla de algún personaje o grupo social) o tienen valor dentro
de la estrofa (al final del verso forma parte de la rima estrófica y en el
interior puede modificar el cómputo silábico). En todos esos casos, las
expresiones aparecerán en cursiva.
La aparición de expresiones entre
corchetes se debe a la ilegibilidad de las mismas en el manuscrito original.
Sus equivalencias con las originales no son seguras. (N. del E.)]
PERSONAJES
|
|
PEROTE
ASADURA.
|
|
MARTÍN
MORCILLA.
|
|
ROQUE
VISAGRA.
|
|
DIEGO MORCILLA.
|
|
MAQUICA.
|
|
RUPERTA.
|
|
ZUMOLIMONA.
|
|
MARITORNES.
|
|
ABEL.
|
|
Esquiladores, etc...
|
|
Acto único
Salón viejo y desmantelado en casa de PEROTE: un tonel y un albardón a
un lado; al otro un anafre, un gran perol, cartones y avíos para fabricar fósforos,
una silla rota y sobre ella un mandil.
Escena I
|
|
MARTÍN MORCILLA y PEROTE ASADURA.
|
|
|
Perote
Asadura.
|
(Saludando grotescamente.)
|
|
|
|
Seas
bienvenido.
|
|
(Le indica que tome el albardón, y él coge
un puchero para equilibrar el pie roto de la silla y se sienta.)
|
|
Tomad
esa albarda, que es flaca esta silla.
|
|
Sentaos.
|
|
|
|
|
|
Martín
de Morcilla,
|
|
me
halláis en efecto desabastecido.
|
|
¿Cómo
os va?
|
|
|
|
|
De
flatos, algo he padecido.
|
5
|
|
|
|
|
Ya me
repleté.
|
|
Don
Mingo Cebolla...
|
|
|
|
|
|
Pues
siempre a la taba llevé de corrido.
|
|
|
|
|
Me
alegro estéis bueno, así os quiero yo.
|
|
Vamos
al arroyo del Abroñigal1.
|
10
|
|
|
|
Vamos;
aunque quiera deciros que no,
|
|
para
la limpieza no nos vendrá mal.
|
|
|
|
|
|
|
Sí
tal,
|
|
entrambas
orejas.
|
|
|
|
|
¿Entrambas
a dos?
|
|
Tomad
la navaja... ¡Pinchadme y adiós!
|
15
|
Abridme,
Perote, cual cerdo en canal.
|
|
|
|
|
Un
hombre tan terne besar mis rodillas.
|
|
|
|
|
Besaros
la cara, la mano y el pie.
|
|
¡Herid!
|
|
|
|
|
Mi
navaja no corta Morcillas.
|
|
|
|
|
|
A
beberla me largo al cané.
|
20
|
|
|
|
No
quiero camorras, sucumbo...
|
|
|
|
|
Aunque
me alumbrasteis dos guantadas, hoy
|
|
median
dos azumbres. Yo yesero soy
|
|
y os
debo...
|
|
|
|
|
|
Mucho
que lo haré.
|
|
Tengo
una flaqueza y es que, aunque cristiano,
|
25
|
me
gustan las turcas y es costumbre eterna
|
|
que
todas las noches desde la taberna
|
|
con
una turquita me voy muy ufano.
|
|
Hará
mes y medio que al sueño liviano
|
|
rindiome
una de ellas cerca de un pajar
|
30
|
y a
poco importuno me hizo despertar
|
|
borracho
un amigo ratero murciano.
|
|
En
aquel momento pasó una manola
|
|
y al
verme sin ropa me dio su mantilla.
|
|
Me
abrigué con ella y en mi pesadilla
|
35
|
seguila
con una y otra cabriola.
|
|
Luego
entró en tu cuadra y al juzgarse sola,
|
|
dando
tres respingos cual falsa borrica,
|
|
descubriose
y era...
|
|
|
|
|
|
|
|
|
¡Conque
ella...! ¡Hola, hola!
|
40
|
¿Y os
vio?
|
|
|
|
|
¡Lo
mismito que pintan a Adán!
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(Momento de pausa.)
|
|
|
Entonces...
amigos.
|
(Alargando la mano.)
|
|
|
|
|
Me
holgara
|
|
que al
fin nuestros chicos...
|
|
|
|
|
|
Hoy
cúmplese el plazo. Sentiré a un jayán,
|
45
|
cual
lo es el tío Roque, darle mi Asadura,
|
|
pero
en la taberna mi palabra aún dura,
|
|
que en
el mostrador la escribió el tío Juan.
|
|
|
|
|
|
|
Mi
chico es trapero, mas trápala no.
|
50
|
|
|
|
Pues
dicen que pelo de tonto no echó.
|
|
|
|
|
Es
hasta las uñas mi retrato fiel.
|
|
Quinientos
quintales de trapo en Teruel
|
|
juró a
la Ruperta traerle a Chinchón,
|
|
para
entrapajarla todo el corazón
|
55
|
y
hacer menos bárbaro al padre cruel.
|
|
|
|
|
Me
adulas. ¿Y él qué hizo?
|
|
|
|
Pensó
lo primero
|
|
que
Holanda sería tierra de mil trapos
|
|
y, en
efecto, el mozo arrampló a sopapos
|
|
allí
mil faldones al noble y pechero.
|
60
|
A
Nápoles luego largose ligero
|
|
y a
Trápani2
dijo su empresa algo seria;
|
|
pidiole
consejos, juez en la materia,
|
|
y aun
los calzoncillos robó al caballero.
|
|
Del
príncipe huyendo mi Diego se escapa,
|
65
|
y va
por coruñas y vivero a Orense,
|
|
y
creyendo se haga buen trapo en la Trapa3
|
|
se
zampa en San Juste y se hace trapense.
|
|
Cargado
de harapos a Chinchón volvía
|
|
y
esclavo de moros se halló en la Albufera;
|
70
|
y como
cada uno sobre la mollera
|
|
por
toca una colcha rollada traía,
|
|
al ver
tanto lienzo creció su alegría
|
|
y fue
al cautiverio trampeando el necio.
|
|
Con
las otomanas jugaba al trapecio
|
75
|
por
ver si algún trapo del juego salía.
|
|
Y allí
ha marchitado su edad más cerril.
|
|
Después
nada supe del mozo brutal.
|
|
|
|
|
Allá
entre las moras no debe irle mal.
|
|
|
|
|
No,
mas por Ruperta dejará él cien mil.
|
80
|
|
|
|
|
¡Ah, y
Visagra vil
|
|
tiene
ya en la iglesia listo al sacristán!
|
|
|
|
|
|
|
Me
espera el tío Juan.
|
|
Pago...
|
|
|
|
|
A la
taberna. Sois hombre viril.
|
|
|
|
|
(Se disputan la salida y se van abrazados con mucho
énfasis.)
|
|
Escena II
|
|
MAQUICA y RUPERTA. Ésta entra a remolque,
empujada bruscamente por su madre. Sacará una cestilla colgada del brazo y un
palo del que hace palillos con una gran navaja.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
No
eres mala palillera.
|
|
Siéntate.
|
|
|
|
|
(Siéntase MAQUICA en el albardón y RUPERTA en la
silla.)
|
|
|
|
¡Eh!,
no me frunzas las cejas
|
90
|
y
prepara ambas orejas
|
|
para
el sermón.
|
|
|
|
|
Agua
va.
|
|
(Riendo a carcajadas.)
|
|
|
|
|
¿Te
ríes con tal frescura?
|
|
|
|
|
No, tú
acorta cantinelas,
|
|
pues
me hacen echar las muelas
|
95
|
pláticas,
aun las del cura.
|
|
|
|
|
Sabes
que siempre, Ruperta,
|
|
te
tuve un amor bestial,
|
|
desde
que en un albañal
|
|
te
eché al mundo en una espuerta.
|
100
|
Pero
hoy mi loca afición
|
|
me
manda el mundo que enfrene,
|
|
y el
tal mundo quizá tiene
|
|
para
mandarlo razón.
|
|
Tú
eres moza sandia y terca,
|
105
|
y aun
camorrista y borracha;
|
|
para
prodigio en muchacha
|
|
sólo
te falta ser puerca.
|
|
Por
eso un trapisondilla
|
|
a su
sabor te hizo el oso
|
110
|
y,
aunque era un zarrapastroso,
|
|
te
hizo el alma una tortilla.
|
|
|
|
|
|
|
Aún le
quiero.
|
|
Trapicheísta
trapero,
|
115
|
mis
trapillos tuyos son.
|
|
|
|
|
Muchacha,
no te propases,
|
|
de tu
padre es un capricho.
|
|
Ya a
Visagra has dado el dicho
|
|
y hoy
tal vez con él te cases.
|
120
|
|
|
|
¡Maldición!
¡Con un Visagra!
|
|
¡Yo
luz, pues de un fosforero
|
|
soy la
hija, a un carbonero
|
|
unirme!...
¡Ah, fortuna magra!
|
|
|
|
|
Pues
es mozo y robustón.
|
125
|
|
|
|
|
El
carbón le da un betún...
|
|
|
|
|
¡Yo
amar a un hombre carbón!
|
|
A poco
de estar casados
|
|
de mi
rostro los hechizos,
|
130
|
¡ay!,
por vivir entre tizos
|
|
van a
parecer ahumados.
|
|
|
|
|
Ya,
como ha de ser... Perote
|
|
su
resolución no anula.
|
|
|
|
|
|
|
No
importa; mi amor arisco
|
|
su
decoro ha de mirar.
|
|
No he
de dejarme enciscar
|
|
y
encisca el que anda con cisco.
|
140
|
|
|
|
|
|
|
|
Maquica
hizo un gatuperio...
|
|
|
|
|
¿Un
gatuperio?... A saber.
|
|
|
|
|
Tu
padre piensa que soy
|
145
|
desollada,
necia, sucia,
|
|
pero
en mi honor limpia y lucia
|
|
piensa
el imbécil que estoy.
|
|
|
|
|
|
Sí,
cabal.
|
|
Un
maldito cacharrazo...
|
150
|
|
|
|
¿Sabe
papá el lance fiero?
|
|
|
|
|
|
¡Es
igual!
|
|
¡Ay,
déjame que me aflija!
|
|
¡Si
supondría el zamarro
|
|
que
era tu honor un cacharro!
|
155
|
|
|
|
Vaya
un símil el de mi hija...
|
|
En
fin, en fin, a tus plantas...
|
|
|
|
|
Pide
justicia al alcalde,
|
|
mas
gastas saliva en balde.
|
|
Mereces
un par de mantas.
|
160
|
|
|
|
|
|
|
No
importa, en vano me apuras
|
|
Yo no
comí las maduras,
|
|
no
quiero comer las verdes.
|
|
|
|
Escena III
|
|
MAQUICA sola, llorando.
|
|
|
También
como mi amante hago pucheros.
|
165
|
¡Y que
yo he de sufrir por un zamarro
|
|
que
comparen mi honor los majaderos,
|
|
como
dice esa ruin, con un cacharro!
|
|
Tal
vez Perote en sus instintos fieros
|
|
hará
que uncida a un buey tire de un carro.
|
170
|
Mas
no, contra sus manos y pezuñas
|
|
voy a
afilar mis dientes y mis uñas.
|
|
|
|
Escena IV
|
|
MAQUICA y ROQUE.
|
|
|
|
Tía
Maquica, al fin os echo
|
|
la
vista encima.
|
|
|
|
|
Pues
en ese anafre
|
|
sentaos
y hablar podremos.
|
|
|
|
|
¿No
repara
|
175
|
que si
me siento voy a achicharrarme
|
|
el
envés?
|
|
|
|
|
Decís
bien. En esta silla,
|
|
con
tal que un hábil equilibro guarde,
|
|
descansará
mejor vuestra persona.
|
|
|
|
|
Maquica,
oídme sin perder instante,
|
180
|
que amor
arma gran cisco en los cisqueros.
|
|
|
|
|
|
Un año
entero anduve errante
|
|
de
bosque en bosque, convirtiendo en cisco
|
|
las
barbas de los troncos más tenaces.
|
|
Siendo
Ruperta un tronco, no ha cedido.
|
185
|
¿Y ama
en mí un hombre de honra y de carácter?
|
|
|
|
|
Poco
os sabré decir de esa bicoca,
|
|
que
ella de mí se guarda...
|
|
|
|
|
Sois
su madre
|
|
y a fe
que sabréis bien sus callejuelas.
|
|
|
|
|
Ruperta,
distraída con el hambre
|
190
|
que
nos cerca, no ama. En tal estado
|
|
se va
amor con la música a otra parte.
|
|
|
|
|
Es
decir, ¿que Ruperta no me quiere?
|
|
|
|
|
|
Y
fuera disparate
|
|
otra
cosa pensar. Yo me he gastado
|
195
|
con
los memorialistas veinte reales
|
|
en
escribirle cartas y a nenguna
|
|
la
gran bribona quiso contestarme.
|
|
Yo le
envié una carga de melones,
|
|
media
arroba de albérchigos, dos pares
|
200
|
de
ligas de la Mancha, que de fijo
|
|
apuesto
a que si vemos no las trae.
|
|
Los
melones y albérchigos entiendo
|
|
que
los echó a los puercos. Pruebas tales
|
|
una
cosa harto cierta me confirman,
|
205
|
y es
que esa vagabunda no me hace
|
|
maldito
el caso.
|
|
|
|
|
Pues
entonces, Roque,
|
|
lo
mejor que hay que hacer es no apurarse.
|
|
Si una
puerta se cierra en este mundo
|
|
dice
un refrán que ciento se nos abren,
|
210
|
y coz
de yegua no hace mal al potro
|
|
y
suelto el buey a su placer se lame.
|
|
|
|
|
Bien,
tía Maquica, si tenéis vergüenza
|
|
no me
carguéis el alma de refranes.
|
|
|
|
|
Pues
para mal casar más vale nunca
|
215
|
maridar.
Casar mal, ¿qué bien nos trae?
|
|
Peloteras
y chismes, mala vida,
|
|
la fe
matrimonial vuelta en vinagre.
|
|
Si mi
hija que a mí tanto se parece
|
|
siendo
vuestra mujer alguna os hace...
|
220
|
|
|
|
Le
rompo una costilla. ¿Este expediente
|
|
negaréis
que en tal caso es admirable?
|
|
Tía
Maquica, ese negro pensamiento
|
|
vuestra
fe conyugal desmiente en parte.
|
|
|
|
|
Ya
tres duros y pico de edad tengo.
|
225
|
|
|
|
Ya os
dejan es verdad, mas hubo antes
|
|
sus
picos y sus micos.
|
|
|
|
|
¡Ay,
tío Roque,
|
|
que me
rompéis de pena los ijares!
|
|
|
|
|
No
sois yegua alquilona para eso.
|
|
(Se pasea.)
|
|
Yo amo
a Ruperta, la amo como un cafre.
|
230
|
Yo
hago el feroz en esta jerigonza;
|
|
mas sé
que os oponéis a nuestro enlace
|
|
y para
el caso prevenido tengo
|
|
un
gran secreto y singular brebaje,
|
|
traído
de Alcorcón.
|
|
(Como amenazando.)
|
|
|
|
|
(Aparte.)
|
Ya
largó el toro.
|
235
|
|
|
|
|
¡Amparadme
|
|
cielos!
¡Lo del cacharro!
|
|
(Aparte.)
|
|
Si
Asadura
|
|
llega
a saberlo, a coces me da pase
|
|
para
la eternidad.
|
|
|
|
|
Sí,
vieja verde,
|
|
yo
tengo documentos importantes.
|
240
|
El
cacharrero y yo vivimos juntos;
|
|
él era
un bestia y yo era su compadre.
|
|
Un
percance de amor le hizo beato,
|
|
papamoscas,
sonámbulo y orate...
|
|
|
|
|
|
Bien
está, lo haré al momento.
|
245
|
Diciéndoos
con dolor que mi compadre
|
|
murió
de un estornudo tan horrible
|
|
que le
rompió los vasos de la sangre.
|
|
|
|
|
¡Constipado
feroz! ¿Era en invierno?
|
|
|
|
|
Sí,
pero es la verdad que mucho antes
|
250
|
todo
me lo contó. Sabéis amiga,
|
|
tengo
de vuestro amor pelos señales
|
|
y o
todos se los doy ahora a Asadura
|
|
o
concertáis que al punto yo me case
|
|
con
Ruperta.
|
|
|
|
|
|
Agur. He
dicho,
|
255
|
conque
irse resolviendo... y aliviarse.
|
|
(Se va.)
|
|
|
|
Escena V
|
|
MAQUICA y MARITORNES. Después ZUMOLIMONA
y RUPERTA.
|
|
|
(Entrando.)
|
Préstame
cuatro cuartos, tía Maquica.
|
|
|
|
|
¿De
cuándo acá me tienes tú por rica
|
|
sino
de pena negra y de mal sino?
|
|
|
|
|
Es que
ha llegado ahí un peregrino
|
260
|
con
dátiles, tirantes y peinetas,
|
|
triquitraques,
matracas y trompetas.
|
|
|
|
|
(Ése
es Diego.) ¿De dónde ese fastidio...?
|
|
|
|
|
O
viene de la Meca o de presidio.
|
|
|
|
|
Pues a
lo que te guste échale el guante.
|
265
|
|
|
|
(Yéndose.)
|
¡Qué
conciencia! Maquica es un diamante.
|
|
|
|
|
(Entra ZUMOLIMONA en traje de peregrino con una capa
larga toda cubierta de grandes conchas y pedazos de piel. En una mano trae un
pequeño aparato con dátiles, tirantes, etc...; en la otra el chuzo de un
sereno. Óyese un rumor como de gente que se acerca.)
|
|
|
(Dirigiendo la palabra a los curiosos que
la siguen.)
|
Honrados
ciudadanos chinchoneses
|
|
o
chinches o chichones o chincheses,
|
|
no
conociendo el oriental estilo
|
|
en
vano echáis por entenderme el quilo.
|
270
|
|
|
|
(Tiran piedras los de afuera y una le da a ZUMOLIMONA.)
|
|
|
Entre
buen hombre y déjese de cuentos.
|
|
|
|
|
Llueven
aquí granizos más violentos
|
|
que
allá sobre la cima del Calvario.
|
|
|
|
|
Es que
el país es muy hospitalario...
|
|
|
|
|
¿No es
ésta España? (Hagámonos de nuevas.)
|
275
|
|
|
|
|
¿En
verano aquí se crían brevas?
|
|
|
|
|
Sí
tal, y en todo tiempo calabazas,
|
|
que
luego ocupan las primeras plazas
|
|
del
estado.
|
|
|
|
|
¡Silencio!
Allá en oriente
|
|
muerde
el sapo en el paño y pierde el diente.
|
280
|
|
|
|
|
(Celos
sin tasa
|
|
y sin
jícara siento.)
|
|
(A MARITORNES.)
|
|
¿En
esta casa
|
|
vive
un tal Asadura?
|
|
|
|
|
Sí;
que acierta
|
|
en
todo observo.
|
|
|
|
|
¿Y una
tal Ruperta,
|
|
hija
suya está aquí?
|
|
|
|
|
|
Dile
que hay en Chinchón una persona
|
|
que
trae nuevas de Diego.
|
|
|
|
|
¡Oh
maravilla,
|
|
ya
viene ella al olor de su Morcilla!
Continuará...
|
|
|
|
No hay comentarios:
Publicar un comentario